Уџбеницима и књижевним делима на нашем језику забрањен улазак на Косово. Љубинка Јовановић: Раде такве ствари да би нас провоцирали

НОВЕ књиге на српском језику, које Министарство културе откупљује за библиотеке, тешко стижу до Косова и Метохије, јер власти у Приштини дижу рампу на административном прелазу за све наслове наших издавачких кућа. Српски библиотекари из Косовске Митровице, Зубиног Потока, Звечана, Лепосавића упозоравају да ће се и ове године суочити са великим проблемом како да приме жељену литературу, обнове фондове и промовишу писану реч на српском језику у својим установама.

Чим буду саопштени резултати новог конкурса на адресе свих 180 јавних библиотека у Србији биће упућене изабране књиге.

– Имали смо великих проблема прошле године. На прелазу су нам цепали пакете са књигама, срамно је у каквом стању су стизали до нас. Они желе своју државу и раде такве ствари да би нас провоцирали – каже за „Новости“ Љубинка Јовановић, директорка библиотеке „Петар Петровић Његош“ у Зубином Потоку.

Са истим мукама носе се и њене колеге из Косовске Митровице. Директорка тамошње Градске библиотеке „Вук Караџић“ Оливера Стевић страхује да ће овога пута бити још теже, али за наш лист поручује да ће учинити све да откупљене наслове стави на полице:

– Договорили смо се са Народном библиотеком Србије да пакети са књигама буду означени као донације, али бојим се да сада неће проћи. Чујем да би требало узимати потврде из Приштине, али то нећу урадити, јер их не признајем, макар откуп дошао у питање! Наше библиотеке својим радом и набавком нових књига показују да је држава Србија присутна овде, а косовским властима то не одговара и културу сматрају финим средством за поткопавање њихових циљева.

ДРАМАТИЧНО- ОСИМ што нам се ранијих година дешавало да нам због превоза књига из Косовске Митровице праве проблеме у путу, сада је још већи проблем што немамо где да преузмео књиге, јер их нема ни у Школској управи у Митровици – каже Марко Спасић, директор Основне школе „Светозар Марковић“ у Великој Хочи, напомињући да ситуација са уџбеницима никада није била драматична као ове године.

Представници Школске управе на Косову и Метохији указују на исти проблем. Од јануара није допремљен ниједан уџбеник из централне Србије због забране приштинских власти да се наше књиге и остали штампани материјал који је неопходан у образовном систему, дипломе и други документи уносе преко административних прелаза. Вишегодишњи проблем кулминирао је скорашњим забранама да се српски уџбеници за наредну школску годину допреме на КиМ.

– Наставници и родитељи ученика школа са Космета били су принуђени да одлазе у централну Србију, најчешће у Рашку и Врање, како би одабрали понуђене уџбенике. Школе у којима се обавља настава на српском језику спречене су чак и да добију дипломе неопходне за завршетак године – истиче Предраг Стојчетовић, начелник Школске управе у Косовској Митровици.

Приштинске власти, по његовим речима, овај проблем поистовећују са немогућношћу отпремања албанских уџбеника у школе на подручју општина Прешево, Медвеђа и Бујановац. Представници школа, међутим, подсећају да је по свим досадашњим договорима између Београда и Приштине, став да се школство у српским срединама на Космету обавља по српском образовном систему, због чега је образложење приштинских власти недопустиво.

www.novosti.rs/%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8/%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0.487.html:609346-%D0%90%D0%BB%D0%B1%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B8-%D1%86%D0%B5%D0%BF%D0%B0%D1%98%D1%83-%D1%81%D1%80%D0%BF%D1%81%D0%BA%D0%B5-%D0%BA%D1%9A%D0%B8%D0%B3%D0%B5

Прочитај без интернета:
0 гласовa