Амстердам – У Холандији све мање имиграната иде на курс холандског језика, познавања холандских обичаја, ,,норми и вредности“*.

И све мање имиграната успева да положи обавезан испит знања холандског језика, познавања холандских обичаја, ,,норми и вредности“.

Главни разлог за то је да су такав курс и испит веома скупи, поготово за некога ко је имигрант, али и за све сиромашније припаднике већинског народа у Холандији.

Цена тог курса је 2000 евра, а цена испита је 350 евра.

То је много више од минималне плате или социјалне помоћи у Холандији и због високих цена (које стално расту) станарина, хране и осталих животних потрепштина, у Холандији је све мање имиграната у стању да плати те трошкове.

До пре неколико година је холандска држава помагала имигрантима и плаћала курсеве холандског језика до одређеног, ниског, нивоа знања.

Међутим, у ситуацији све веће нетрпељивости Холанђана према имигрантима, чак 92% Холанђана је против доласка нових имиграната, као и (како за кога) ,,економске кризе“, холандска држава је одлучила да обустави плаћање курсева холандског језика за имигранте. Могуће је од државе за тај курс и испит добити кредит, али као и сваки други кредит, и тај кредит, наравно уз камату, мора у одређеном року да се врати.

Таква процедура која укључује курс и испит знања холандског језика, познавања холандских обичаја, ,,норми и вредности“ се у Холандији зове ,,инбурхерен“, а преводи се као ,,грађанска натурализација“, односно ,,грађанска интеграција“. То не постоји у Србији.

Само ретки политичари у Холандији отворено кажу да се у ствари ту ради о асимилацији имиграната.

Постоје они који се у Холандији противе таквој принудној асимилацији. То су првенствено били Турци, односно Холанђани турског порекла, који, подразумева се, перфектно говоре холандски и имају дипломе престижних холандских универзитета. Они су са успехом, позивајући се на одређене ЕУ уговоре јер је Турска већ много година кандидат за чланство у ЕУ, водили процедуру против Холандије, тако да имигранти турског порекла не морају више да се подвргавају тој обавези.

Холанђани турског порекла ,,чак“ желе право на њихов језик у холандским школама. Иако се они опет позивају на међународне уговоре, они су и поводом таквих захтева негативно дочекани у Холандији и то са врло увредљивим изразима на њихов рачун.

Нико у Холандији, укључујући ни ,,екстремно леве“ странке, није против те политике и праксе асимилације имиграната. Са друге стране, ни једна странка, па ни про ЕУ ни ,,екстремно десна“ у Србији није за тај есенцијални део ЕУ политике и праксе према имигрантима и осталима.

Од 10641 новe придошлице којe од 2013. године имају обавезу да се асимилирају у холандско друштво до сада, у 2015. години, је само 17% положило тај испит, односно успешно су асимиловане.

Са обзиром на то да имигранти морају у року од три године да докажу да су асимиловани – да су положили тај испит, тим имигрантима, 83%, преостаје још око годину дана да се асимилирају – положе тај испит.

Холандско Министарство за образовање, културу и науку је надлежно за тај курс и испит.

Холандско Министарство за социјална питања сматра да је преурањено за тврдње да се асимилација лоше извршава.

Тај испит није ни мало лак. Чак и многи који су рођени и васпитани у Холандији имају, ради тежине, али и такозваних ,,трик питања“, велике проблеме да положе такав испит.

Имигранти, па и они који већ десетине година живе и раде (и обављају одговорне и добро плаћене послове) у Холандији, а немају холандско држављанство, морају да се одазову позиву да полажу тај испит.

Сајт који би требао да постоји ради давања информација имигрантима о курсу и испиту је до недавно у потпуности био на холандском, тако да га чак ни они који говоре неки од опште прихваћених светских језика за разумевање, на пример енглески, нису могли разумети. Сада је један део тог сајта и на енглеском, али га многи имигранти још увек не могу разумети.

Ситуацију отежава и холандска компликована бирократија. Директор холандске организације која се бави проблемима имиграната Дорин Менсон каже да чак и радници који раде у њеној организацији имају проблеме са схватањем материје којом се баве.

Као што је у Србији познато, ,,ЕУ се не меша у унутрашње послове земаља чланица ЕУ када су у питању права мањина“, а и Савет Европе и остале организације које се негде баве људским правима, а којих има доста у Холандији као и у Србији, се о политици и пракси Холандије када су у питању имигранти / етничке мањине у Холандији нису изјашњавале. У Србији је то један од услова за улазак у ЕУ.

Хтели или не, имигранти који желе да живе у Холандији, за разлику od имиграната у Србији, ако желе да остану у Холандији морају да се асимилују у холандско друштво и то, ако треба, уз помоћ репресивних метода као што су новчане казне, скупи судски процеси којима се исход унапред зна и могућност стављања у затвор.

Ако се ни онда, максимално до три године, не научи холандски језик и ако се не познају холандски обичаји, ,,норме и вредности“, али и да се покаже спремност за тржиште рада, холандска држава може по истеку тог рока од три године да изврши протеривање имиграната из Холандије.

—————————————————————————-

Сајт ,,Инбурхеринг“:

inburgering.org/inburgeren-in-nederland.html

Сајт холандске државне телевизије:

nos.nl/nieuwsuur/artikel/2055584-minder-nieuwkomers-burgeren-in.html?npo_cc=na&npo_rnd=874449421&npo_cc_skip_wall=1

www.vaseljenska.com/misljenja/dragan-knezevic-rasizam-holandskih-sudova/

*,,Холандске норме и вредности“ и ,,Западне норме и вредности“ су омиљени изрази холандских политичара (на власти).

Кнежевић Драган

www.vaseljenska.com/vesti/kazna-i-proterivanje-ako-imigranti-ne-nauce-holandski/

Прочитај без интернета:
1 глас